quarta-feira, março 18, 2020

Os votos matrimoniais escritos por João Calvino

“Você, N., confessa diante de Deus e de sua santa congregação que você assume e recebe como sua esposa e cônjuge N. aqui presente, a quem promete proteger, amá-la e mantê-la fielmente, como é o dever de uma pessoa verdadeira e fiel marido de sua esposa, vivendo piedosamente com ela, mantendo fé e lealdade a ela em todas as coisas, de acordo com a santa Palavra de Deus e seu santo Evangelho?"

"Você, N., confessa diante de Deus e de sua santa assembleia que você assume e recebe N. como seu legítimo marido, a quem promete obedecer, servindo e estando sujeito a ele, vivendo piedosamente, mantendo fé e lealdade a ele em todas as coisas, como uma esposa fiel e leal deve ser ao marido, de acordo com a Palavra de Deus e o santo Evangelho?”


JohnWitte, Jr., “Marriage Contracts, Liturgies, and Properties in Reformation Geneva” in: Philip L. Reynolds and John Witte, Jr., orgs., To Have and to Hold - Marrying and Its Documentation in Western Christendom, 400–1600 (Cambridge, Cambridge University Press, 2007), p. 461.

domingo, novembro 24, 2019

A Confissão de Theodore Beza (1560)

27. Do ofício do pastor e mestre
O cargo e ofício daqueles, a saber dos pastores, é que sejam diligentes e ocupem-se da sua doutrina (sob a qual também temos compreendido os sacramentos) e da oração (At 6.4), sob a qual também entendemos a benção dos casamentos dos crentes de acordo com o antigo costume da igreja.

32. O terceiro grau dos ofícios eclesiásticos é a jurisdição e o ofício de presbíteros
O terceiro estado do ofício eclesiástico reside na jurisdição espiritual que foi ordenada àqueles que foram particularmente chamados nos escritos dos apóstolos e antigos escritores (tanto em concílios como em decisões canônicas) presbíteros, isto é, seniores ou anciões; os quais também, às vezes, são chamados de governos por são Paulo (1Co 12.28), e foram escolhidos não pelo clero, mas por todo o corpo da igreja.


James T. Dennison Jr., org., Reformed Confessions of the 16th and 17th Centuries in English Translation 1552-1566, Vol. 2, p. 322

sexta-feira, novembro 30, 2018

O Voto Inaugural do Sínodo de Dordt [Novembro 1618]

Prometo a Deus, em quem creio e adoro, como aqui presente, e como Aquele que perscruta os pensamentos e o coração, que durante todo o curso das tratativas deste Sínodo, o qual se fará um inquérito e julgamento e decisão, não apenas dos bem conhecidos Cinco Pontos, e todas as dificuldades resultantes deles, mas também de todos os outros tipos de doutrinas, que eu não utilizarei qualquer tipo de escrito humano, mas somente a Palavra de Deus, como única regra de fé segura e infalível. Tampouco terei qualquer outra coisa em vista durante toda esta discussão, senão a honra de Deus, a paz da Igreja e, acima de tudo, a preservação da pureza da doutrina, ajuda-me, meu Salvador Jesus Cristo, a quem eu imploro para que me auxilie neste meu intento pelo Seu Espírito Santo.

G. Brandt, The History of the Reformation in and about the Low Countries (1723), p. 62.